Le mot vietnamien "trải qua" signifie "traverser" en français. Il est utilisé pour décrire le fait de vivre ou de passer par une expérience, souvent d'une manière qui implique des défis, des épreuves ou des périodes marquantes.
Explication simple
"Trải qua" est souvent utilisé pour parler de moments importants dans la vie, que ce soit des événements heureux ou difficiles. Par exemple, on peut dire "trải qua một thời kì khó khăn", ce qui se traduit par "traverser une période difficile".
Utilisation
Contexte: "trải qua" est utilisé dans des contextes où l'on parle d'expériences vécues.
Structure: On peut l'utiliser avec des périodes de temps ou des événements spécifiques.
Exemples d'utilisation
Variantes du mot
Trải nghiệm: Cette variante signifie "expérience" et est souvent utilisée pour parler des leçons apprises ou des événements vécus.
Qua: Ce mot peut être utilisé seul dans certains contextes, mais il n'a pas la même connotation de difficulté ou d'expérience marquante.
Différentes significations
"Trải qua" n'est pas seulement limité aux expériences négatives; il peut aussi s'appliquer à des expériences positives ou enrichissantes.
Par exemple: "Trải qua một kỳ nghỉ tuyệt vời." (Avoir traversé des vacances merveilleuses.)
Synonymes
Vượt qua: Cela signifie "surmonter" et est souvent utilisé dans un contexte similaire mais peut impliquer plus de difficulté ou d'effort.
Sống qua: Cela signifie "vivre à travers" et peut être utilisé pour parler de vivre une expérience sans nécessairement souligner la difficulté.